«Не забывается родное никогда»


5347

Живу в частном секторе, где каждый на виду. Поэтому появление нового человека никогда не остаётся незамеченным. На соседней улице Горького, по которой прохожу каждое утро и вечер, на днях обратила внимание на незнакомку, читающую во дворе дома «Поставский край». Ну, как было не заговорить?

Познакомились. Клара Викторовна Петрович (в девичестве — Демешонок) гостила у друга семьи Геннадия Валентиновича Мастяницы. А прибыла она из Турции, где проживает два последних года с семьёй дочери. Прибыла на свидание со своим родным городом, из которого уехала три десятилетия назад.

— Поставы не узнать! — восхищалась гостья. — Совершенно иная центральная площадь, чистота и порядок вокруг. Выросли новые микрорайоны, в частном секторе дома ухоженные, палисадники цветущие, огороды досмотренные. Как же радостно это всё видеть!

Ещё радостнее встречаться со старыми знакомыми. Клара Викторовна — уроженка нашего города и в нём же начинала свою трудовую биографию — после окончания Молодечненского музыкального училища преподавала в Поставской детской музыкальной школе, затем была концертмейстером. Поэтому стоит ли удивляться тому, что, узнав из интернета о том, что 9—11 июня в Поставах состоится фестиваль “Звіняць цымбалы і гармонік”, не раздумывая, сдала авиабилеты, взятые на более поздние числа, и купила новые, хоть и на невыгодный рейс, но лишь бы успеть на поставский праздник музыки и песни.

— Успела! — делится впечатлениями Клара Викторовна. — Заключительный концерт фестиваля — просто прелесть. Прекрасны наши белорусы. Яркие таланты представили Россия, Украина, Прибалтика. Ну, а особенно расстрогало выступление “Паазер’я”. Ведь это же наша музыкальная школа. Некоторых нынешних преподавателей узнала. Были и объятия, и поцелуи, и слёзы. А через несколько дней я, Вера Милто, Аня Орехова, Лида Молявко и Лена Квач (мы вместе работали в музыкальной школе) собрались в ресторане и просидели за накрытым столом часов шесть. Было столько воспоминаний!

Из Постав Клара уехала в 1986-ом. Обосновалась в Москве, откуда родом был её муж-офицер. В Москве трудилась музыкальным работником в детском саду. Воспитали с мужем двух дочерей, обеим дали достойное образование. Младшую судьба привела на постоянное место жительства в Турцию. «Признаюсь честно, мы были  в шоке, узнав, что Катя влюбилась в турка, — вспоминала моя собеседница. — К счастью, Бахадыр оказался хорошим семьянином. У них с Катей двое замечательных сыновей. Зять очень почитает меня. Не зря же решилась на переезд к ним. Ничем там не обделена, но привыкаю с трудом, особенно к жаре. Очень тоскую. 12 лет назад после тяжёлой болезни безвременно умер мой муж. И моя жизнь остановилась. И только здесь, в Поставах, я в эти дни счастлива».

— Но ведь так не повезло с погодой, — замечаю. — Приехали, а у нас  дожди и холод…

— Да я балдею от дождей и прохлады. Не могу надышаться, не могу насмотреться на облака. И готова целовать эту землю. Поверьте, это не высокопарные слова. Всё надо пережить, — признаётся Клара Викторовна и рассказывает, как гостеприимно принимают её не только Г. В. Мастяница и его родные, но и знакомые и даже незнакомые люди. Несут первые грибы, ароматнейшую клубнику, другую ягоду. Утверждает, что в мире нет добрее народа, чем белорусы.

Прощаясь, задаю вопрос: «Читаете «Поставский край», но газета в основном на белорусском языке. Не сложно ли?»

— Так он же родной! А родное не забывается никогда. Знаете, о чём сожалею? О том, что не имею в Поставах родственников по крови. Если бы они были — непременно обосновалась бы здесь жить…

Фаина КАСАТКИНА.

 



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.