Жить без пищи можно сутки,
Можно больше, но порой
На войне одной минутки
Не прожить без прибаутки,
Шутки самой немудрой.
Александр Твардовский, поэма «Василий Тёркин»
Особое место на войне принадлежало меткому солдатскому слову. Казалось бы, суровость военного времени не оставляла места для стихов, песен, шуток и смеха. Но именно они сопровождали солдата в походе, на привале, а то и в бою, позволяя пережить страшные события и не сойти с ума. Только шутка подчас мобилизовала бойца, помогала преодолеть слабость.
Многие солдаты и партизаны по праву считали, что юмор и хорошее настроение — это вторая винтовка. Шутили много о врагах, особенно доставалось фашистам в этом плане от народных мстителей. Для высмеивания оккупантов использовали произведения различных жанров: карикатуры, юморески и, конечно же, анекдоты:
Разговор двух немцев:
— Ты слышал, Ганс избежал пули советского солдата?
— Как ему это удалось?
— Подорвался на партизанской мине.
Немцы боялись партизан как огня. Нападения народных мстителей были всегда внезапными, и немцы постоянно опасались налёта или диверсии. Часть оккупированных территорий была партизанским краем, куда гитлеровцы не решались сунуться. Практически каждое соединение народных мстителей выпускало свой журнал, газету и брошюру. Во многих частушках, анекдотах, фельетонах и карикатурах, появлявшихся в партизанской прессе, высмеивались трусость и глупость противника.
Так, в газете «Партизанская правда», печатном органе Дуниловичского подпольного райкома КП(б)Б Вилейской области и партизанской бригады имени К. К. Рокоссовского, в №5 за май 1944 года, были опубликованы две статьи — «Засада и штурм» и «Теряют нервы». Первая, содержащая описание удачной засады партизан на немецкий поезд, сопровождалась карикатурой бегущего немецкого вояки, поддерживающего двумя руками штаны, и подписью: «Уцелел лишь один «пассажир», да и тот с перепугу заболел «медвежьей болезнью». Во второй статье приводятся выдержки из захваченных немецких писем с комментариями партизанского корреспондента: «Несладко живётся немцам на захваченной ими земле. Из гарнизона в имении Константиново солдат Губер пишет жене «…ночью никогда нет покоя. Нервы уже скоро кончатся, очень горько». Его «друг по несчастью» унтер-офицер А. Гохачек пишет, что «кисло становится». «Горько», «кисло» — тон далеко не минорный, не то, что в 1941 году».
Партизанскую периодику, печатную и рукописную, передавая из рук в руки, читали для поднятия духа с надеждой на скорую победу. Частушки, написанные партизанскими поэтами, становились достоянием всех и исполнялись при любом удобном случае:
Партизан наш Колька
Мастерство нам показал
Не под польку, а под пульку
Десять немцев причесал.
Едут три немецких чина
Через тёмные леса…
Вдруг взорвалась их машина —
Все четыре колеса.
Не забывало о моральном духе народных мстителей и советское руководство, как тогда называли, «большая земля». Сатирическое издание «Раздавим фашистскую гадину» предназначалось для распространения среди партизан и населения Беларуси во время Великой Отечественной войны.
На страницах издания печатались произведения разных жанров — от острого политического памфлета до партизанских частушек. Важную роль играла карикатура, занимавшая больше половины площади листка. Широко использовались фотодокументы, информационные сообщения о боевых успехах партизан и воинов Красной армии. Боевой характер имели сатирические отделы и рубрики «Не в бровь, а в глаз», «Партизанские частушки», «Белорусские пословицы». Хорошо была налажена связь редакции с партизанскими отрядами.
Подводя итог о значении юмора в военные годы, уместно будет привести слова великого артиста кино и цирка, всенародно любимого Юрия Никулина, который, как известно, был фронтовиком, воевал на Ленинградском и Прибалтийском фронтах. Вспоминая о войне, он сказал: «Смеясь, мы забывали об угрозе смерти».
Александр Кузнецов




