Увлеклась сама и увлекла других. Людмила Пчелинцева рассказала о своём увлечении театром

Важное Образование

Театр, спектакль… Когда произносишь эти слова, сразу представляется поездка в Минск или какой-то областной город, залитое огнями здание театра, звонок, возвещающий о начале действа… Для учителей и учащихся СШ3 всё намного проще: в определённый для спектакля день поднимаешься в актовый зал, и… спектакль начинается. О театре беседуем с его руководителем, а по совместительству — сценаристом, вдохновителем и режиссёром Людмилой Пчелинцевой.

— Людмила Савель­евна, когда началось ваше увлечение театром?

— Я увлеклась им ещё в детстве. Очень хорошо помню, как мама в мой день рождения повела меня на спектакль. Какой это был спектакль, уже не скажу, но охватившие меня ощущения вспоминаю до сих пор. Театр для меня — это чудо, сказка, повод к размышлению, а также состояние души. Я никогда в жизни не мечтала быть актрисой и уж тем более режиссёром, так сложилось.

Начало моей театральной деятельности связано с предметом, который преподаю. На протяжении многих лет я ставила небольшие спектакли на английском языке с детьми разных возрастов. Позже начали ставить их на фестиваль межкультурных коммуникаций, который проводится ежегодно. Брали такие произведения, как «Сон в летнюю ночь» и «Укрощение строптивой» Уильяма Шекспира, «Продавец дождя» Ричарда Неша. Без ложной скромности скажу, что мы всегда получали дипломы I степени. Спектакли у нас были массовые, по этой причине мы редко ездили в Витебск на областной конкурс. Последние 3-4 года посылали туда свои работы. И тоже завоёвывали дипломы I степени. Но это были ограниченные по времени постановки продолжительностью до 10 минут, а мне хотелось чего-то глобального.

— И вот три года назад ваша мечта осуществилась…

— Да, мы начали ставить большие спектакли на русском языке. Надо мной подшучивали, что я режиссёр одного автора — Евгения Шварца. Первой нашей постановкой было «Обыкновенное чудо» по его пьесе. Ребята тогда только начинали. Но надо было видеть их глаза, заинтересованность! В следующем году поставили «Снежную королеву» и «Тень» по Шварцу, в этом — мюзикл «Золушка» по мотивам сказки Шарля Перро и пьесу «А зори здесь тихие…» по повести Бориса Васильева. Я не могла пройти мимо военной темы, потому что нельзя забывать то, что происходило 80 лет назад. Если мы забудем войну, она может повториться.

— Расскажите, пожалуйста, подробнее об этом спектакле.

— Главные роли в нём исполняют ученицы 11 класса. Они младше героинь повести всего на год-два. Мои артистки очень прониклись судьбами тех девчат, хорошо понимают их, готовых отдать жизнь за Родину. Это очень глубокий, если можно так сказать, прочувствованный спектакль, он достаёт из наших душ всё лучшее, что там есть. Я всякий раз не могу сдержать слёз. Когда постановка заканчивается, смотрю на аудиторию и говорю: «Спасибо вам за слёзы». Если есть слёзы — значит, дошло, спектакль получился и мы достучались пусть не до всех, но до большей части зрителей.

— По мнению известного режиссёра, актёра и педагога Константина Станиславского, театр начинается с вешалки. А с чего начинается ваш театр?

— С поиска произведений для постановки. Пьесу выбираю я, прикидываю, кто из ребят какую роль может сыграть. Потом всё с ними обсуждаю. Очень часто дети предлагают свои версии характера героя или ситуации. Пробуем и приходим к общему решению. Выбрали произведение, прочли, обсудили — берёмся учить слова. Мы стараемся смотреть много театральных постановок не только в записи, но и ездим на спектакли в Минск.

— Кто вам помогает в постановках? Это такой титанический труд!

— В последние годы у меня появились очень хорошие помощники. Это преподаватель группы продлённого дня Елена Грантовская, которая предложила свою помощь в пошиве костюмов. Я ей так благодарна! Потому что раньше мы искали, из чего сделать, как воссоздать ту или иную эпоху в одежде. Елена Евгеньевна шьёт нам костюмы буквально из ничего. Активизировались и родители, стали помогать с одеждой коллеги. В прошлом году в нашу школу пришла учитель музыки Наталья Боровко, которая взяла на себя хореографию. Создана хореографическая группа «Поколение Nехт», которая работает на театр и делает великолепные постановки. Также я очень благодарна директору школы Веронике Козловской за спонсорскую помощь и моральную поддержку.

— Какие спектакли вы мечтаете поставить?

— Сейчас попытаемся с моими одиннадцатиклассниками поставить «Пигмалиона» Бернарда Шоу. Прекрасно понимаю, что времени мало. Но если оставить спектакль на второй год — я не вижу, кто исполнит в нём главные роли. В будущем хочу попробовать «Снегурочку» Островского. Замучили малыши: очень хотят играть, приходят группами. С ними мечтаю поставить сказки «Морозко» и «Двенадцать месяцев». Хотелось бы найти ещё какой-то военный спектакль, который тронул бы душу так же, как и «зори».

— Что, на ваш взгляд, даёт детям театр?

— Прежде всего — внутреннее содержание, воспитывает душу. Дети начинают по-другому смотреть на мир, преодолевают скованность, учатся правильно вести себя на сцене и красиво ходить. А вообще, они лучше меня вам скажут, что для них значит театр.

Я решила так и сделать — обратиться с этим вопросом к актёрам. Ответов было много:

— Это невероятные эмоции и воспоминания. Не передать словами всё, что я переживаю во время и после выступления…

— Я давно очарована театром. А спектакль «А зори здесь тихие…» поразил меня своей атмосферой и профессионализмом ребят. Зрители были в восторге…

— Меня вдохновляет каждое действие, окрыляет вся эта суматоха. Было трудно, особенно вначале. Большое спасибо Людмиле Савельевне за то, что даёт нам возможность побыть в разных образах…

— Сцена очень помогает избавиться от комплексов, забыть о трудностях. Три года игры в театре навсегда останутся тёплыми воспоминаниями о школе…

Алина Латыш



Tagged

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.